Λέξεις που θα χρησιμοποιούσα από την Κυπριακή τοπολαλιά
Χτες η φίλη μου η Πραξούλα μού έκανε δώρο το λεξικό του Ρόη Παπαγγέλου «Το κυπριακό ιδίωμα» από τις εκδόσεις ΙΩΛΚΟΣ. Κατά τον Παπαγγελή, η διαφοροποίηση της κυπριακής από την «κοινή» ελληνική δεν οφείλεται τόσο στην αφομοίωση τουρκικών ή φράγκικων λέξεων, όσο στην ιδιαίτερη εκφορά των συμφώνων. Όσο κι αν νομίζω ότι έχω εξοικειωθεί με τις ιδιατερότητες της «κυπραίϊκης» διαλέκτου, μετά από δύο χρόνια που ζω στη Λευκωσία, ξαφνιάζομαι όταν την ακούω στο δρόμο.
Διαλέγω μερικές λέξεις από κάππα:
κακούρης (ο) : κακόμοιρος, ανόητο
κακοφορημένος (ο) & κακοφόρητος (ο) : κακοντυμένος
κατηγόρηση (η) : κατηγορία, μομφή
κατσάρω : καταδιώκω, κατσαδιάζω
κλινίσκω : κλίνω, αποκλίνω, συγκλίνω
κοκκινοπεθύμητος (ο): πολυεπιθυμητός
κοκκοσύρης (ο) : συκοφάντης
κουστούμιν (το) : κουστούμι, έθιμο
κραώ: κρατώ, βαστάζω
κρεμμίζω : γκρεμίζω
κριτήρω : κρίνομαι, βασανίζομαι